良妻賢母
名稱:
- [12/05/21(一)00:07 ID:I5DOxs6w]
No.5321 [
回應]
掛在E變態上看到有人重復傳了這本,
才想到剛抓到的當時也是很期待有漢化的。
所以想請求一下有能力翻譯的同好幫忙翻譯一下,
我自己再改圖。
http://www.mediafire.com/?gj4evv2c339xa9j
- 名稱:
- [12/05/26(六)23:18 ID:yNyKy14k]
No.5329
雖然放這麼久沒人回應知道不樂觀,
不過還是試著自推一次看看。
這本雖然畫技稱不上很好,
不過畫這種標準的慰勞本還算不錯,
還請有能力翻譯的同好不吝協助了,謝謝。
你忘了一些事 名稱:
朱厚宅 [12/05/27(日)20:17 ID:RQ9FCuyY]
No.5336
就算翻好
沒有聯絡方式也是白搭==
- 名稱:
- [12/05/27(日)20:32 ID:v6Pkj6xQ]
No.5337
>>No.5336唔,之前的同好都是直接把翻譯文件丟免空放上來,
所以我也沒有想到說要留mail。
不知道閣下是否有意願接手?
如果有意願的話,我會再正式寄信過去。
ok阿 名稱:
朱厚宅 [12/05/27(日)22:30 ID:RQ9FCuyY]
No.5339
不過現在在亂戰[真三國無雙~~]
等一會偶打完再翻xd
- 名稱:
- [12/06/30(六)16:42 ID:WvrBry9g]
No.5484
http://www.mediafire.com/?bxz7yib7pp7y0ph
搞了好~久,
果然在宿舍內不適合搞這種東西,
一段時間內應該是不會再做了吧。
-
名稱:
- [12/06/11(一)09:21 ID:ERSX0gDI]
No.5422 [
回應]
[DISTANCE] 墜ちる天使
http://exhentai.org/g/87005/6d72043575/
第三本有人翻嗎
- 名稱:
- [12/06/11(一)11:06 ID:O928kv2Q]
No.5423
沒有
- 名稱:
- [12/06/12(二)14:20 ID:y3vUxm9Y]
No.5424
沒有 +1
- 名稱:
- [12/06/27(三)10:14 ID:.5O1ZzvI]
No.5474
求翻譯
- 名稱:
- [12/06/27(三)11:30 ID:yrLAYlE6]
No.5475
DISTANCE從良後真懷念他的H作品
-
名稱:
- [12/06/26(二)22:31 ID:0w6nHt3s]
No.5473 [
回應]
有人肯支援這系列所有作品線上看嗎? 又或者是漢化
Archer子太棒拉~
-
名稱:
- [12/06/22(五)12:07 ID:Y7PqFt/E]
No.5454 [
回應]
有人肯幫忙中文化這一本嗎? 這位老濕的胸器實在太棒了(*´Д`)/ヽァ/ヽァ
(C79) [脳内液汁] けーね先生の放課後レッスン
http://www.mediafire.com/?2fawkf2jwwlvaax
- 名稱:
- [12/06/22(五)23:03 ID:.3xQv/jc]
No.5456
好啊.只要有翻譯,我馬上改
- 名稱:
- [12/06/23(六)11:19 ID:o5LnJx0o]
No.5457
感謝樓上(我原PO)
另外還有一本[from SCRATCH] 門番のお姉さんがおしおきしてあげる。
實在很喜歡這種超主動的癡女(*´Д`)/ヽァ/ヽァ
http://www.mediafire.com/?fu5fqsu0n8g9utc
密碼: KKK
單頁漢化
名稱:
- [12/06/21(四)20:55 ID:LKi4UtlU]
No.5453 [
回應]
有請高手幫忙翻譯這一頁的對話
原始出處是VIPER GTS的同人誌PIPER GTS
故事內容是講兩個女夜魔在主角家玩雙頭龍
到最後女夜魔B才發現雙頭龍是主角跟女夜魔C變成的
- 名稱:
- [12/06/26(二)12:40 ID:g4XyKszA]
No.5469
小川「喔、喔喔還在射!」
拉媞「啊~嗯!卡萊拉姐姐大人的奶奶好厲害~」
梅賽德斯「哈~嗯、嗯、嗯、精液真美味♥」
卡萊拉「也分我精液嘛~♥」
梅賽德斯「喂~卡萊拉...待會也讓我當雞雞嘛」
卡萊拉「好哇。那我們變陰莖,幹拉媞和小川吧!」
拉媞「哇啊!居然能被姐姐大人的雞雞幹 好開心!」
小川「我...我也要?」
卡萊拉「用你的屁股就好了...夾緊的話是你強項中的強項對吧?」
小川「嗚...嗯」
-
名稱:
- [12/05/18(五)01:12 ID:NjgTaqNs]
No.5311 [
回應]
最近在搞漢化,但我的日文只有極基礎的程度
內文還好,但看到這頁就哭了..
光是翻完前兩小段就花了一小時,後面句子這麼長我看到真的舉白旗..所以漢化詳細希望了謝謝..
有回應 9 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱:
原PO [12/05/31(四)22:46 ID:06qTghkc]
No.5357
>>No.5354原來那一句真的是
"畫happy的故事會讓我感到害羞"喔..
當初一直覺得邏輯上很奇怪,後面又看不太懂,就不敢翻出來
謝謝你喔~
ehentai有所謂事後修改的功能嘛?
- 名稱:
Sewlde.K.Charat◆KlZ49inP3Y [12/06/02(六)01:51 ID:enmrUoSI]
No.5359
>>No.5357上傳修改排列後等同重新上傳新的一篇
請記得在敘述中說明修改哪處
不然會被BAN
- 名稱:
原PO [12/06/03(日)22:34 ID:hL1eVTic]
No.5367
感謝各位的協助
http://www.mediafire.com/?nzeovzvh96u84qr
http://www.mediafire.com/?8wn67yl94a1reyc
島民協助的第2集與自力完成的第3集
一旦開始漢化就忍不住想漢化更多..
- 名稱:
- [12/06/21(四)18:54 ID:e.0FQcXI]
No.5451
這邊我要吐嘈一點...
第三集的一年後,可以把一個蘿瞬間變這麼大隻....
就算是成長期也沒這麼快- -
- 名稱:
- [12/06/24(日)18:03 ID:QrUPPomA]
No.5464
第3集第18頁的地方
赤ちゃん是小孩子的意思,通常就直接翻成小孩子
不過有可能他們已經幫小孩子取好名字叫"小赤"也說不定啦~~
- 名稱:
- [12/06/27(三)17:25 ID:S4ntQPhY]
No.5479
>>No.5464>>赤ちゃん是小孩子的意思,通常就直接翻成小孩子>>不過有可能他們已經幫小孩子取好名字叫"小赤"也說不定啦~~會把赤ちゃん翻成小赤,那我求你還是別幹翻譯了吧
這已經不是基本或基礎的地步了,說什麼有愛到頭來根本只是對作品的一種侮辱而已
護航的也別說什麼「有本事自己翻一本來瞧瞧」,我就是不想做沒有回報的工作,有本事作翻譯的早就去想辦法靠這個填飽肚子了,誰還給你浪費時間做免錢的當義工?教你日文還不收錢啊?
- 名稱:
- [12/07/05(四)19:24 ID:T/d0gbXM]
No.5501
>>No.5479好兇喔
不過第一句我表示同意
希望原PO能更加精進、造福人群
No.5479閉上嘴就是造福人群了,在這裡張揚自己不愛做免錢工對世界沒有半點益處。
進化と退化
名稱:
- [12/06/20(三)19:33 ID:K3g07TzU]
No.5442 [
回應]
-
- 名稱:
- [12/06/20(三)19:33 ID:K3g07TzU]
No.5443
-
- 名稱:
- [12/06/20(三)19:33 ID:K3g07TzU]
No.5444
3
- 名稱:
- [12/06/20(三)19:34 ID:K3g07TzU]
No.5445
4
- 名稱:
- [12/06/20(三)19:34 ID:K3g07TzU]
No.5446
5
- 名稱:
- [12/06/20(三)19:35 ID:K3g07TzU]
No.5447
6
- 名稱:
- [12/06/20(三)19:35 ID:K3g07TzU]
No.5448
7
- 名稱:
- [12/06/20(三)19:36 ID:K3g07TzU]
No.5449
8
[にったじゅん]PAY BACK[KM漢化]
名稱:
- [12/06/09(六)06:05 ID:Mo3W/yT2]
No.5411 [
回應]
嗯,就是這個
這張圖的原捏他最近終於知道了
於是我就翻了
http://g.e-hentai.org/g/498163/bb07ce940d/
http://exhentai.org/g/498163/bb07ce940d/
- 名稱:
- [12/06/09(六)12:34 ID:haePtH/o]
No.5412
兩個聯結都使用不能?
一個是漫畫目錄、一個市垂頭喪氣的胖打醬....
- 名稱:
- [12/06/18(一)09:40 ID:R9LdPsQk]
No.5438
螺子啦的到
[後藤寿庵] 正しい性教育 名稱:
- [12/06/18(一)10:14 ID:jRfjrOn2]
No.5439
同業都在玩w
http://www.mediafire.com/?4xkr1ixpb3qi1yr
-
名稱:
01 [12/06/16(六)17:34 ID:bVL5uHbI]
No.5431 [
回應]
這幾天在整理磁碟時找到的漫畫,網路上有他的漢化嗎??
還是有好心人願意把它漢化
跪求!!
附連結
http://www.mediafire.com/?g4wob96rk7pv6e7
-
名稱:
- [12/06/03(日)03:13 ID:oCc/PIIk]
No.5363 [
回應]
請問一下除了ZONE的League of Teemo之外還有人漢化它其他作品嗎??
- 名稱:
- [12/06/05(二)21:08 ID:8I4GoKzI]
No.5390
有
- 名稱:
- [12/06/13(三)15:04 ID:BLqaE8oE]
No.5429
應該還有一本是呀離的,不過漢化只有一半.......其他就不知道啦,待其他人補上
- 名稱:
- [12/06/15(五)03:15 ID:GsdAgQ7w]
No.5430
LOL感覺好像都沒看過實用的同人本耶
韓狗人畫的那本用不起來 OTZ
-
名稱:
ttt [12/06/04(一)21:36 ID:Z/4HYYJI]
No.5369 [
回應]
寝取りっ娘計画
求漢化!
感激不盡!!!
有回應 14 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱:
ttt [12/06/04(一)21:41 ID:Z/4HYYJI]
No.5384
-
- 名稱:
- [12/06/06(三)05:35 ID:pGSV5S66]
No.5391
我接了吧
- 名稱:
- [12/06/06(三)22:52 ID:yxPVtQGo]
No.5392
頗歡樂的WWWWWWWW
- 名稱:
- [12/06/08(五)07:28 ID:rQw8YLH6]
No.5404
翻好啦
http://exhentai.org/g/497912/c4023243fa/
- 名稱:
- [12/06/08(五)16:59 ID:4ymtB2cI]
No.5406
居然有人漢化了這篇~這篇是我超喜歡的先生いじり裡的呢XDDD
這樣先生いじり這整本里11回就有4回有漢化了!!
(1、6、10、11)
不知道KM兄能不能把整本補完呢XD
附上日文整本
http://www.badongo.com/file/27272504
- 名稱:
- [12/06/12(二)20:43 ID:tRfryvH2]
No.5426
我是原PO,能否上傳至保管庫
小弟本身沒常上EX網(沒帳號)
感謝您!
- 名稱:
- [12/06/12(二)21:49 ID:JEn9AMzo]
No.5427
>>No.5426http://howfile.com/file/2d35b415/e885116b/
- 名稱:
- [12/06/13(三)02:38 ID:FnOTbna.]
No.5428
看到最後面,愣了一下才發現...............這本是NTR耶!!
因為實際上NTR的是女生,還是隻小蘿莉,一下子沒有會意過來...XD
-
名稱:
- [12/05/28(一)09:03 ID:q.7jhEsg]
No.5341 [
回應]
以前有人說是要漢化....
有回應 12 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱:
- [12/06/03(日)08:21 ID:PsRV9abc]
No.5364
英文反而找不到..
- 名稱:
HX [12/06/03(日)16:19 ID:AcWd.AgY]
No.5366
我刚跟群里的人确定了下,这个确定是没有全部汉化
我记得的有小爱汉化的第一卷零上那么几话,英译.
还有我翻译的第一卷,日译.改图好像有俩版本.
记得上面这三个是放流了的,弄完第一卷后来一直都没再动过.
说全有汉化的是不是搞错了?
顺便说下英译的倒是4本都有,找找应该找的出来.
虽然至少第一卷是翻译错了不少..
- 名稱:
- [12/06/04(一)01:22 ID:DugDTpXw]
No.5368
英文上傳希望
- 名稱:
- [12/06/09(六)23:40 ID:/YIpo4kU]
No.5416
論畫質我是沒麼常識拉
我的是1200*800
一張大約100到200 KB
這樣有人願意作媽?
- 名稱:
- [12/06/09(六)23:41 ID:/YIpo4kU]
No.5417
-
- 名稱:
- [12/06/11(一)00:12 ID:Fym7x.j.]
No.5420
有漢化
流言終結
-
名稱:
- [12/06/07(四)02:07 ID:O5A0PZ8s]
No.5394 [
回應]
問一下
"ダメでしょ、やる前から締めてちゃ"
這句話該怎麼翻比較好?
劇情是女硬推男的情況
全篇就卡這麼一句
有回應 2 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱:
- [12/06/07(四)17:25 ID:Zr0Y.3jc]
No.5399
>>No.5398你得到它了
[蒟吉人] 二台目 夜鷹TAXI (CN)
http://www.mediafire.com/?d0k15dtxwdmqw3u
PW:Splus0607
不過個人是覺得還需要再做修改
- 名稱:
- [12/06/07(四)21:17 ID:952AJZWw]
No.5400
>>No.5394意思大概是:不行呦,在做之前就陽痿
↓Weblio 辞書+GOOGLE的結果↓
締める 有 締めつける 的意思
締めつける 有 tighten(緊縮) 的意思
- 名稱:
- [12/06/07(四)23:42 ID:rZKYxqCE]
No.5401
果然..
看錯看成「還沒做就想放棄不行哦」
我的日文還要再加強..
- 名稱:
- [12/06/08(五)02:28 ID:95/mx7lE]
No.5403
我覺得好男人你原本想的就是對的呀,不過看錯字了,是諦め才對,不是締め。
是說看錯字還能知道意思,很神奇啊ww
甜本 求中文化
名稱:
- [12/05/27(日)21:13 ID:PKofmouc]
No.5338 [
回應]
應該也算是分享啦,希望有人能翻譯這本
這本好甜啊~~~~
http://www.mediafire.com/?0ybc1rfarzaxqrp
密碼: 萬年密
下次弄千年密或百年密好了>只有3個字
- 名稱:
- [12/06/05(二)00:40 ID:3eKIzNhQ]
No.5386
http://exhentai.org/g/497067/241233fd7b/
- 名稱:
- [12/06/05(二)12:10 ID:cungt18M]
No.5388
>>No.5387換這個
http://g.e-hentai.org/g/497067/241233fd7b/
- 名稱:
- [12/06/07(四)00:21 ID:H9z1GQOU]
No.5393
我是原PO,本來以為沒人鳥我
感激不盡M(_ _)M
自己上傳中文版
http://www.mediafire.com/?9x16gun7pxiq456
温泉旅行でパートナー交換
名稱:
PPOG [12/06/05(二)19:24 ID:dG68Jit2]
No.5389 [
回應]
http://www.ntrblog.net/sb/log/2ch_ntr/eid1777.html
圖文無直接相關
這是一篇網友分享的伴侶交換經驗
自己日文有限,來這邊求助
雖然如果有人能全翻是最好,但我最主要想知道
後面是說,雖然A和香織只有到乳交
但B和千穂有做?(性交)