鏈接首頁 [請隨時下載保留自己需要的任何信息及資源.發文之前請閱讀 網站規則 ]
名 稱
E-mail
標 題
內 文
附加圖檔[] []
刪除用密碼(刪除文章用。英數字8字元以內)
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, PNG, BMP,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 800 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能
  • 當檔案超過寬 250 像素、高 250 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 目前附加圖檔使用量大小: 24717 KB / 25000 KB
  • 禁止分享三次元限制級資源,兒童色情照片禁止/児童ポルノ写真はだめ/No child pornography
  • 本版有提供[保管庫]開放上傳,自行漢化的作品可保存於內方便他人取用及分流
  • 求漢化前請確認該作無人漢化,請勿在此詢問某作品是否已漢化,此類問題請至詢問版,否則做刪除處理。
  • 版內請以討論互助為主,請勿將本版作為純發布和分流版。
  • 漢化請求者必須提供原始素材以及30字以上的推薦簡介,否則視情況無條件鎖/刪文。(單頁求文字漢化可以免去簡介)

- 名稱: - [13/04/29(一)19:12 ID:zkvuDjkk] No.6265 [回應]
感覺很少人漢化蘿莉漫
求這三本的漢化
萬分感謝!!

[いさわのーり]しょうらぶ
http://sos117.com/the-wa-ri-ri-ru-to-the-jp-cn.html

[冬野みかん]小さい女の子が好きで何が悪い!
http://sos117.com/the-winter-wild-the-small-the-the-woman-sub-the-good-ki-chi-wrappe.html

[滑空]しゅーしゅくしゅ!
http://sos117.com/gliding-expands-the-expands-ku-shi.html

- 名稱: - [13/04/28(日)11:45 ID:OhZyY0PM] No.6262 [回應]
徵好心人幫忙翻譯Animal Passion的漫畫
如果要改圖的話小弟可以幫忙
附圖為其中一本,都是東方的百合+扶他+純愛向
http://www.mediafire.com/?fcj1km9cwtjlcuf

附上祭品([いさわのーり] しょうらぶ 裡的兩篇)
http://www.mediafire.com/?70dsock363y9nnl

- 名稱: - [13/04/22(一)01:14 ID:y1Jyt8cA] No.6256 [回應]
求這本的翻譯
日文都還好
英文真的苦手
http://exhentai.org/g/585673/98ba65d28b/
- 名稱: - [13/04/22(一)10:00 ID:Xl8cBszY] No.6257  
有了翻譯你要改圖嗎
- 名稱: - [13/04/22(一)23:04 ID:y1Jyt8cA] No.6258  

我改圖沒問題

- 名稱: - [13/04/10(三)16:26 ID:QgGr4KkY] No.6251 [回應]
請問T.S.I LOVE YOU這系列有出漢化嗎?

- 名稱: - [13/03/14(四)23:41 ID:mTFNmQ5g] No.6193 [回應]
請問這一段的翻譯~~謝謝~~
- 名稱: - [13/03/28(四)05:12 ID:/OwOYA0c] No.6236  
大意:
把手臂貼緊身體來做伏地挺身
可以比較有效鍛鍊出胸肌,也不會使肩膀變寬

建議每日20回
- 名稱: - [13/03/29(五)15:30 ID:oEMFzSEY] No.6238  
看這畫風....三十歲的保健體育?
- 名稱: - [13/04/08(一)22:04 ID:JFoza/Xc] No.6250  
伏地挺身手寬度跟擺的方向會練到身體哪些部位

FB看到的

- 名稱: - [13/04/06(六)14:43 ID:Tk.7KWGE] No.6248 [回應]
之前看到這張圖,稍微去找了一下,發現是REDLIGHT的作品
不過只有四頁而已,標題應該是[巨乳の貞子はいかが?]
希望有人能幫漢化一下
http://b.dlsite.net/RG03789/archives/1590421.html

- 名稱: - [13/03/09(六)23:47 ID:2lsd3c6w] No.6180 [回應]
裝備的名稱雖然可以理解意思,但還是想請問一下有沒有人能分享一下怎麼翻得更"淫穢"呢? Orz
- 名稱: - [13/03/27(三)09:30 ID:hHkF/ePg] No.6235  
話說...離題一下
求圖的詳細!

- 名稱: DinD [13/03/16(六)21:26 ID:CY1Ujc0o] No.6199 [回應]
這是我自己畫的圖想放在pixiv上
自己腦捕了設定後才發現自己日文不夠好(尤其是文法)
所以想來請求幫助
不知道這裡能不能中翻日?
- 名稱: - [13/03/23(六)15:17 ID:Lnp.FnIM] No.6205  
突然覺得這設定好棒
雖然幫不上忙
- 名稱: - [13/03/24(日)19:27 ID:WevK/7yc] No.6208  
這設定好棒!!!+1
不知會不會有懷孕版本 超期待
- 名稱: DinD [13/03/28(四)08:44 ID:xx.g5nsE] No.6237  
看來中翻日跟日翻中的難度的的差很多
我還是用GOOGLE翻譯就好了

- 名稱: - [13/03/15(五)01:44 ID:X9NwXor2] No.6195 [回應]
不知道在這兒問技術問題是否適當。當在本子的漢化過程中中,遇到這些半透明的格子或是對話框時,在Photoshop應該如何處理?如何可以保持透明,又在上面加字?
在什麼地方會有相應的教學?
- 名稱: - [13/03/15(五)11:48 ID:AnBT93VA] No.6196  
用Photoshop印章
- 名稱: - [13/03/15(五)14:00 ID:X9NwXor2] No.6197  
謝謝,我先去試試看。
- 名稱: - [13/03/19(二)00:05 ID:LLMtdFno] No.6203  
仍在學習中,以後看到有透明框的漢化本,必要更大的心懷感謝。
- 名稱: - [13/03/24(日)14:14 ID:ENFUXVlw] No.6207  
比較偷懶的就直接塗白當作沒這回事

輸入法問題 名稱: - [13/03/09(六)21:40 ID:ehvjptaE] No.6179 [回應]
自己做改字才剛起步就遇到的問題,有時候對話裡能看見明明只有一個字的空間,但卻可以打出「?!」、「!!」和「??」
是否可以請教一下要如何輸入這種符號呢?
- 名稱: - [13/03/10(日)00:16 ID:LtGCj8xo] No.6181  
基本上都是用改好的字體
符號可以直接打出來
教學可以去Comic漢看
- 名稱: - [13/03/10(日)00:18 ID:LtGCj8xo] No.6182  
類似這張圖
- 名稱: - [13/03/10(日)20:20 ID:AFM3AG7E] No.6186  
我是原PO,非常感謝指教
另外我也發現PHOTOSHOP可以把標點符號並排的這個方法
「直排內橫排」,也可以成功打出來
- 名稱: - [13/03/15(五)00:02 ID:HH4VwsCk] No.6194  
推薦這個 使用說明在裡面
http://ifont.googlecode.com/files/R-Font.7z

- 名稱: - [13/03/07(四)14:07 ID:zvvubiaU] No.6173 [回應]
抱歉~我又來了ヽ(●´∀`●)ノ
這次介紹新的萌係實用畫家[毒桃]
劇情變態又純愛~巧合又是師生戀
再次求好心人漢化希望M(_)M
http://eoenet.com/manage/0100375131708.aspx
- 名稱: - [13/03/11(一)03:26 ID:MHg.ag9g] No.6187  
ˊ_>ˋ雖然是題外話,不過是說這張圖的左腳好像作畫大失誤
- 名稱: - [13/03/12(二)17:04 ID:ilPT6Ww6] No.6189  
你不要當八字開腳.當三七開就好了
- 名稱: - [13/03/12(二)20:48 ID:gvIJ25VU] No.6190  
這是一個W腳不是嗎

- 名稱: - [13/02/16(六)16:55 ID:tdpqMcz6] No.6139 [回應]
這作者畫的很萌 劇情也實用
求好心人漢化希望M(_)M

另外測試eoenet網路空間
有個打驗證碼的地方 可以下載
http://eoenet.com/manage/0100205285920.aspx
射後不理 名稱: - [13/03/03(日)20:26 ID:igjiaiMg] No.6165  
只回傳漫畫,封面、彩頁皆無
翻的很爛,請見諒
載點:MEGA、EH
http://ppt.cc/fI9g
http://ppt.cc/snGz
- 名稱: - [13/03/05(二)19:28 ID:3XEK3cIA] No.6171  
>>No.6165
好感動・゚・(つД`)・゚・
感謝島民翻譯

- 名稱: 臉腫漢化組 [13/03/04(一)12:51 ID:h4H0xJ.g] No.6166 [回應]
我是臉腫漢化組的,不知道大家知道我組麼
我們的作品主要類型是宅系loli向
還有當下流行雜誌和同人漫
http://exhentai.org/?f_search=%E8%84%B8%E8%82%BF%E6%B1%89%E5%8C%96
大家可以看看
在這裡呢
我想找一些手頭有本子願意自掃的朋友
志同道合大家一起推廣中文本
有意者請加QQ群:257986936 或者郵箱[email protected]聯繫我
這篇討論串已被管理員標記為禁止回應。
- 名稱: - [13/03/04(一)20:33 ID:z2ytC0BM] No.6167  
要招人前還是先顧好品質吧
- 名稱: - [13/03/05(二)00:02 ID:SxPCKkfw] No.6168  
>>要招人前還是先顧好品質吧
而且宣傳版明明就在漢化版鏈接的下面,臉腫得需要看眼科了

- 名稱: - [13/02/24(日)13:53 ID:nmyLeqS6] No.6152 [回應]
雖然知道是鬼束直老師的作品
但是這個居然有漢化
還是第一次見
記得是單行本
還是說只漢化第一篇呢
後續希望
- 名稱: - [13/03/01(五)20:20 ID:dIbf55YE] No.6163  
我用附圖來回答你

[師走の翁] ピスはめ! [妖精の森漢化] 名稱: - [12/11/06(二)12:21 ID:NSjw9fMo] No.5996 [回應]
妖精の森還有再做] ピスはめ下嗎?

似乎有點沒消息...

是解散了嗎?

有人接手嗎?
有回應 8 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱: 熱心人士 [12/12/22(六)03:05 ID:R39Evee2] No.6057  
真的這麼想看,我是可以參照實體書改進翻譯啦,反正實體書的排版不是很好,不過我手上這版的翻譯質量還不錯。
- 名稱: - [12/12/23(日)14:48 ID:KqqhV3C2] No.6059  
>>No.6057
+1 支持你
- 名稱: - [12/12/25(二)21:07 ID:E3C5L1xI] No.6067  
>>No.6057
好奇問問.敢您手上的版本是那一個版本?
翻譯質量不錯?
天使心?新視界?尊龍?布丁?
- 名稱: - [13/01/03(四)21:24 ID:ziRxrxmE] No.6075  
>No.6057

如果能幫忙的話就太好了!

真的是等的望穿秋水啊!(是這樣用的嗎

先說聲謝謝了(趴
- 名稱: 熱心人士 [13/01/06(日)03:50 ID:r58bb7JE] No.6081  
天使心的版本,有大概對照一下日版,算是翻譯得不錯的。雖然說是要翻,不過這麼大本的量,時間應該要頗久,所以搞不好也有人可以掃本。
- 名稱: - [13/02/19(二)23:48 ID:NGwSvQOc] No.6142  
天下無難事,只怕有心人,Google大神搜到了
- 名稱: - [13/02/28(四)11:25 ID:my2g5qiY] No.6159  
前幾天就出了 我知道...

可是這篇可是11月6號的阿...
- 名稱: - [13/02/28(四)14:28 ID:Cr1BG2Zw] No.6160  
>>No.6159
吐槽就輸了

【刪除文章】[]
刪除用密碼:
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22]