鏈接首頁 [請隨時下載保留自己需要的任何信息及資源.發文之前請閱讀 網站規則 ]
名 稱
E-mail
標 題
內 文
附加圖檔[] []
刪除用密碼(刪除文章用。英數字8字元以內)
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, PNG, BMP,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 800 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能
  • 當檔案超過寬 250 像素、高 250 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 目前附加圖檔使用量大小: 24355 KB / 25000 KB
  • 禁止分享三次元限制級資源,兒童色情照片禁止/児童ポルノ写真はだめ/No child pornography
  • 本版有提供[保管庫]開放上傳,自行漢化的作品可保存於內方便他人取用及分流
  • 求漢化前請確認該作無人漢化,請勿在此詢問某作品是否已漢化,此類問題請至詢問版,否則做刪除處理。
  • 版內請以討論互助為主,請勿將本版作為純發布和分流版。
  • 漢化請求者必須提供原始素材以及30字以上的推薦簡介,否則視情況無條件鎖/刪文。(單頁求文字漢化可以免去簡介)

- 名稱: - [12/06/22(五)12:07 ID:Y7PqFt/E] No.5454 [回應]
有人肯幫忙中文化這一本嗎? 這位老濕的胸器實在太棒了(*´Д`)/ヽァ/ヽァ

(C79) [脳内液汁] けーね先生の放課後レッスン
http://www.mediafire.com/?2fawkf2jwwlvaax
- 名稱: - [12/06/22(五)23:03 ID:.3xQv/jc] No.5456  
好啊.只要有翻譯,我馬上改
- 名稱: - [12/06/23(六)11:19 ID:o5LnJx0o] No.5457  
感謝樓上(我原PO)
另外還有一本[from SCRATCH] 門番のお姉さんがおしおきしてあげる。
實在很喜歡這種超主動的癡女(*´Д`)/ヽァ/ヽァ

http://www.mediafire.com/?fu5fqsu0n8g9utc
密碼: KKK
- 名稱: - [12/06/23(六)21:24 ID:6yCAoEK2] No.5458  
>>No.5457
不用感謝了...先擔心一下
有沒有人願意翻譯更好
- 名稱: - [12/06/25(一)16:31 ID:a8cn5mNw] No.5466  
>>No.5457
這個有在計劃裡頭了
- 名稱: - [12/06/25(一)18:01 ID:a8cn5mNw] No.5467  
>>No.5466
不過先等我把手上的本做完再說
- 名稱: - [12/06/26(二)19:25 ID:c.P8F/MI] No.5471  
>>No.5457
第三集和帕邱的已經有漢化了,同樣的團隊?

單頁漢化 名稱: - [12/06/21(四)20:55 ID:LKi4UtlU] No.5453 [回應]
有請高手幫忙翻譯這一頁的對話
原始出處是VIPER GTS的同人誌PIPER GTS
故事內容是講兩個女夜魔在主角家玩雙頭龍
到最後女夜魔B才發現雙頭龍是主角跟女夜魔C變成的
- 名稱: - [12/06/26(二)12:40 ID:g4XyKszA] No.5469  
小川「喔、喔喔還在射!」
拉媞「啊~嗯!卡萊拉姐姐大人的奶奶好厲害~」
梅賽德斯「哈~嗯、嗯、嗯、精液真美味♥」
卡萊拉「也分我精液嘛~♥」

梅賽德斯「喂~卡萊拉...待會也讓我當雞雞嘛」
卡萊拉「好哇。那我們變陰莖,幹拉媞和小川吧!」
拉媞「哇啊!居然能被姐姐大人的雞雞幹 好開心!」
小川「我...我也要?」
卡萊拉「用你的屁股就好了...夾緊的話是你強項中的強項對吧?」
小川「嗚...嗯」
- 名稱: - [12/06/26(二)20:14 ID:q9UJEFaI] No.5472  
>>No.5469
謝謝翻譯

- 名稱: - [12/05/18(五)01:12 ID:NjgTaqNs] No.5311 [回應]
最近在搞漢化,但我的日文只有極基礎的程度
內文還好,但看到這頁就哭了..

光是翻完前兩小段就花了一小時,後面句子這麼長我看到真的舉白旗..所以漢化詳細希望了謝謝..
有回應 9 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱: 原PO [12/05/31(四)22:46 ID:06qTghkc] No.5357  
>>No.5354
原來那一句真的是
"畫happy的故事會讓我感到害羞"喔..
當初一直覺得邏輯上很奇怪,後面又看不太懂,就不敢翻出來
謝謝你喔~

ehentai有所謂事後修改的功能嘛?
- 名稱: Sewlde.K.Charat◆KlZ49inP3Y [12/06/02(六)01:51 ID:enmrUoSI] No.5359  
>>No.5357
上傳修改排列後等同重新上傳新的一篇
請記得在敘述中說明修改哪處
不然會被BAN
- 名稱: 原PO [12/06/03(日)22:34 ID:hL1eVTic] No.5367  
感謝各位的協助
http://www.mediafire.com/?nzeovzvh96u84qr
http://www.mediafire.com/?8wn67yl94a1reyc
島民協助的第2集與自力完成的第3集

一旦開始漢化就忍不住想漢化更多..
- 名稱: - [12/06/21(四)18:54 ID:e.0FQcXI] No.5451  
這邊我要吐嘈一點...

第三集的一年後,可以把一個蘿瞬間變這麼大隻....

就算是成長期也沒這麼快- -
- 名稱: - [12/06/24(日)18:03 ID:QrUPPomA] No.5464  
第3集第18頁的地方
赤ちゃん是小孩子的意思,通常就直接翻成小孩子
不過有可能他們已經幫小孩子取好名字叫"小赤"也說不定啦~~
- 名稱: Sewlde.K.Charat◆KlZ49inP3Y [12/06/25(一)18:13 ID:s2iRFz/c] No.5468  
>>No.5464
這種父母不可取阿XDXDXD
- 名稱: - [12/06/27(三)17:25 ID:S4ntQPhY] No.5479  
>>No.5464
>>赤ちゃん是小孩子的意思,通常就直接翻成小孩子
>>不過有可能他們已經幫小孩子取好名字叫"小赤"也說不定啦~~
會把赤ちゃん翻成小赤,那我求你還是別幹翻譯了吧
這已經不是基本或基礎的地步了,說什麼有愛到頭來根本只是對作品的一種侮辱而已
護航的也別說什麼「有本事自己翻一本來瞧瞧」,我就是不想做沒有回報的工作,有本事作翻譯的早就去想辦法靠這個填飽肚子了,誰還給你浪費時間做免錢的當義工?教你日文還不收錢啊?
- 名稱: - [12/07/05(四)19:24 ID:T/d0gbXM] No.5501  
>>No.5479
好兇喔
不過第一句我表示同意
希望原PO能更加精進、造福人群

No.5479閉上嘴就是造福人群了,在這裡張揚自己不愛做免錢工對世界沒有半點益處。

進化と退化 名稱: - [12/06/20(三)19:33 ID:K3g07TzU] No.5442 [回應]
-
- 名稱: - [12/06/20(三)19:33 ID:K3g07TzU] No.5443  
-
- 名稱: - [12/06/20(三)19:33 ID:K3g07TzU] No.5444  
3
- 名稱: - [12/06/20(三)19:34 ID:K3g07TzU] No.5445  
4
- 名稱: - [12/06/20(三)19:34 ID:K3g07TzU] No.5446  
5
- 名稱: - [12/06/20(三)19:35 ID:K3g07TzU] No.5447  
6
- 名稱: - [12/06/20(三)19:35 ID:K3g07TzU] No.5448  
7
- 名稱: - [12/06/20(三)19:36 ID:K3g07TzU] No.5449  
8

[にったじゅん]PAY BACK[KM漢化] 名稱: - [12/06/09(六)06:05 ID:Mo3W/yT2] No.5411 [回應]
嗯,就是這個
這張圖的原捏他最近終於知道了
於是我就翻了
http://g.e-hentai.org/g/498163/bb07ce940d/
http://exhentai.org/g/498163/bb07ce940d/
- 名稱: - [12/06/09(六)12:34 ID:haePtH/o] No.5412  
兩個聯結都使用不能?
一個是漫畫目錄、一個市垂頭喪氣的胖打醬....
- 名稱: - [12/06/09(六)17:25 ID:QvHozqHc] No.5414  
>>No.5412
心得交流區有登入的方法
- 名稱: - [12/06/18(一)09:40 ID:R9LdPsQk] No.5438  
螺子啦的到
[後藤寿庵] 正しい性教育 名稱: - [12/06/18(一)10:14 ID:jRfjrOn2] No.5439  
同業都在玩w
http://www.mediafire.com/?4xkr1ixpb3qi1yr

- 名稱: 01 [12/06/16(六)17:34 ID:bVL5uHbI] No.5431 [回應]
這幾天在整理磁碟時找到的漫畫,網路上有他的漢化嗎??
還是有好心人願意把它漢化

跪求!!
附連結
http://www.mediafire.com/?g4wob96rk7pv6e7

- 名稱: - [12/06/03(日)03:13 ID:oCc/PIIk] No.5363 [回應]
請問一下除了ZONE的League of Teemo之外還有人漢化它其他作品嗎??
- 名稱: - [12/06/05(二)21:08 ID:8I4GoKzI] No.5390  
- 名稱: - [12/06/13(三)15:04 ID:BLqaE8oE] No.5429  
應該還有一本是呀離的,不過漢化只有一半.......其他就不知道啦,待其他人補上
- 名稱: - [12/06/15(五)03:15 ID:GsdAgQ7w] No.5430  
LOL感覺好像都沒看過實用的同人本耶
韓狗人畫的那本用不起來 OTZ

- 名稱: ttt [12/06/04(一)21:36 ID:Z/4HYYJI] No.5369 [回應]
寝取りっ娘計画

求漢化!
感激不盡!!!
有回應 14 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱: ttt [12/06/04(一)21:41 ID:Z/4HYYJI] No.5384  
-
- 名稱: - [12/06/06(三)05:35 ID:pGSV5S66] No.5391  
我接了吧
- 名稱: - [12/06/06(三)22:52 ID:yxPVtQGo] No.5392  
頗歡樂的WWWWWWWW
- 名稱: - [12/06/08(五)07:28 ID:rQw8YLH6] No.5404  
翻好啦
http://exhentai.org/g/497912/c4023243fa/
- 名稱: - [12/06/08(五)16:59 ID:4ymtB2cI] No.5406  
居然有人漢化了這篇~這篇是我超喜歡的先生いじり裡的呢XDDD

這樣先生いじり這整本里11回就有4回有漢化了!!
(1、6、10、11)

不知道KM兄能不能把整本補完呢XD

附上日文整本

http://www.badongo.com/file/27272504
- 名稱: - [12/06/12(二)20:43 ID:tRfryvH2] No.5426  
我是原PO,能否上傳至保管庫
小弟本身沒常上EX網(沒帳號)
感謝您!
- 名稱: - [12/06/12(二)21:49 ID:JEn9AMzo] No.5427  
>>No.5426
http://howfile.com/file/2d35b415/e885116b/
- 名稱: - [12/06/13(三)02:38 ID:FnOTbna.] No.5428  
看到最後面,愣了一下才發現...............這本是NTR耶!!
因為實際上NTR的是女生,還是隻小蘿莉,一下子沒有會意過來...XD

- 名稱: - [12/05/28(一)09:03 ID:q.7jhEsg] No.5341 [回應]
以前有人說是要漢化....
有回應 12 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱: - [12/06/03(日)08:21 ID:PsRV9abc] No.5364  
英文反而找不到..
- 名稱: HX [12/06/03(日)16:19 ID:AcWd.AgY] No.5366  
我刚跟群里的人确定了下,这个确定是没有全部汉化
我记得的有小爱汉化的第一卷零上那么几话,英译.
还有我翻译的第一卷,日译.改图好像有俩版本.
记得上面这三个是放流了的,弄完第一卷后来一直都没再动过.
说全有汉化的是不是搞错了?
顺便说下英译的倒是4本都有,找找应该找的出来.
虽然至少第一卷是翻译错了不少..
- 名稱: - [12/06/04(一)01:22 ID:DugDTpXw] No.5368  
英文上傳希望
- 名稱: - [12/06/07(四)14:38 ID:Zr0Y.3jc] No.5397  
>>No.5366
問題是現行的日文版檔案品質實在不怎樣
很難做得下去啊
- 名稱: - [12/06/09(六)23:40 ID:/YIpo4kU] No.5416  
論畫質我是沒麼常識拉
我的是1200*800
一張大約100到200 KB
這樣有人願意作媽?
- 名稱: - [12/06/09(六)23:41 ID:/YIpo4kU] No.5417  
-
- 名稱: - [12/06/11(一)00:12 ID:Fym7x.j.] No.5420  
有漢化
流言終結
- 名稱: - [12/06/12(二)19:17 ID:JC73k.3o] No.5425  
>>No.5416
這種品質實在很難做得下手啊wwwww

- 名稱: - [12/06/07(四)02:07 ID:O5A0PZ8s] No.5394 [回應]
問一下
"ダメでしょ、やる前から締めてちゃ"
這句話該怎麼翻比較好?
劇情是女硬推男的情況
全篇就卡這麼一句
有回應 2 篇被省略。要閱讀所有回應請按下回應連結。
- 名稱: - [12/06/07(四)17:20 ID:dZ/a.Bac] No.5398  
>>No.5396

想問 圖中的 畫家是否 蒟吉人 ?
- 名稱: - [12/06/07(四)17:25 ID:Zr0Y.3jc] No.5399  
>>No.5398
你得到它了
[蒟吉人] 二台目 夜鷹TAXI (CN)
http://www.mediafire.com/?d0k15dtxwdmqw3u
PW:Splus0607

不過個人是覺得還需要再做修改
- 名稱: - [12/06/07(四)21:17 ID:952AJZWw] No.5400  
>>No.5394
意思大概是:不行呦,在做之前就陽痿
↓Weblio 辞書+GOOGLE的結果↓
締める 有 締めつける 的意思
締めつける 有 tighten(緊縮) 的意思
- 名稱: - [12/06/07(四)23:42 ID:rZKYxqCE] No.5401  
果然..
看錯看成「還沒做就想放棄不行哦」
我的日文還要再加強..
- 名稱: - [12/06/07(四)23:50 ID:Zr0Y.3jc] No.5402  
>>No.5401
所以應該要修成?
- 名稱: - [12/06/08(五)02:28 ID:95/mx7lE] No.5403  
我覺得好男人你原本想的就是對的呀,不過看錯字了,是諦め才對,不是締め。
是說看錯字還能知道意思,很神奇啊ww
- 名稱: - [12/06/08(五)18:34 ID:RM4ep7EI] No.5408  
>>No.5403
更正好了
感恩XD
- 名稱: - [12/06/09(六)23:01 ID:iQ.hex9o] No.5415  
>>No.5403
原來原文是 諦め 嗎!?(沒看圖抱歉)
那原本翻的就沒錯啦XDD

甜本 求中文化 名稱: - [12/05/27(日)21:13 ID:PKofmouc] No.5338 [回應]
應該也算是分享啦,希望有人能翻譯這本
這本好甜啊~~~~

http://www.mediafire.com/?0ybc1rfarzaxqrp
密碼: 萬年密

下次弄千年密或百年密好了>只有3個字
- 名稱: - [12/06/05(二)00:40 ID:3eKIzNhQ] No.5386  
http://exhentai.org/g/497067/241233fd7b/
- 名稱: - [12/06/05(二)05:06 ID:d6guBN1g] No.5387  
>>No.5386
只看到一隻垂頭喪氣的雄貓(還是貓熊??)
- 名稱: - [12/06/05(二)12:10 ID:cungt18M] No.5388  
>>No.5387
換這個
http://g.e-hentai.org/g/497067/241233fd7b/
- 名稱: - [12/06/07(四)00:21 ID:H9z1GQOU] No.5393  
我是原PO,本來以為沒人鳥我
感激不盡M(_ _)M

自己上傳中文版
http://www.mediafire.com/?9x16gun7pxiq456

温泉旅行でパートナー交換 名稱: PPOG [12/06/05(二)19:24 ID:dG68Jit2] No.5389 [回應]
http://www.ntrblog.net/sb/log/2ch_ntr/eid1777.html

圖文無直接相關
這是一篇網友分享的伴侶交換經驗
自己日文有限,來這邊求助
雖然如果有人能全翻是最好,但我最主要想知道
後面是說,雖然A和香織只有到乳交
但B和千穂有做?(性交)

真未たつや【2次元×3次元 名稱: - [12/05/31(四)21:35 ID:w1fFWhWI] No.5356 [回應]
求漢化本
網路上之前的漢化載點都死了Q_Q
這作者的連篇 很甜很實用的調教係

驢子有日文檔 請好心人幫忙

魔物娘日常 名稱: - [12/05/26(六)23:45 ID:3j3LGEhs] No.5330 [回應]
オカヤド@乾武丸在雜誌上連載的魔物娘日常系列,哈比有人漢化過了,求漢化拉米亞和人馬娘的
- 名稱: - [12/05/26(六)23:47 ID:3j3LGEhs] No.5331  
-
- 名稱: - [12/05/27(日)17:42 ID:IyOzwXvw] No.5334  
哈比是我漢化的,拉米亞和人馬我會盡可能擠時間試試看...
- 名稱: - [12/05/27(日)19:01 ID:IyOzwXvw] No.5335  
說擠就擠(?)
拉米亞篇請收下...
- 名稱: - [12/05/28(一)10:20 ID:GalMzXAU] No.5342  
請問能不能分享一下哈比篇
這系列我找到有漢化的只有在一個人的網誌上看到有上色的版本
- 名稱: - [12/05/28(一)13:26 ID:UhFz0DAA] No.5343  
哈比篇在此...
- 名稱: - [12/05/28(一)18:11 ID:yFTPYeNs] No.5345  
>>No.5343
謝謝
- 名稱: - [12/05/29(二)02:02 ID:MW3.q2aQ] No.5350  
>>No.5335
偽裝的真差,一看就知道是夜魔!

- 名稱: - [12/05/28(一)18:52 ID:h.M3PaRI] No.5346 [回應]
請高手幫忙
把文中日文翻成中文
謝謝

【刪除文章】[]
刪除用密碼:
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [] [21]